Mint emlékezetes, három évvel ezelőtt, amikor Ernesto Rodrigues kapta a műfordítói kardot, a portugál nagykövet mondott beszédet. Két éve, a lengyel Tereza Worowska kitüntetésekor lengyel kulturális képviselet mutatkozott, tavaly, Armando Nuzzo felkardozásakor pedig az udinei egyetem magyar tanszékét vezető professzor mondott beszédet Olaszország képviseletében. A tegnapi kardátadáson Pekka Timonen, a budapesti FinnAgora igazgatója méltatta országa nevében a magyar kitüntetést.
Tuomo Lahdelma magyarul köszönte meg a legrangosabb magyar irodalmi díjat, és amikor a meghatottságtól elcsuklott a hangja, a Gellért szálló mintegy kétszáz fős közönsége hatalmas tapssal segítette ki a könnyeivel küszködő irodalmárt. Különleges élményben részesült a publikum akkor, amikor egy Balassi-verset Sudár Annamária magyarul, majd közvetlenül utána Lahdelma finnül adott elő. A finn poétának Makovecz Imre, a Balassi-kurtatórium elnöke nyújtotta át a szablyát, amelyet egyébként a bonyhádi Fazekas József kovácsolt.
Ferenczes István költészetét Nagy Gáspár Balassi-díjas költő elemezte. A csíkszeredai poétának Szabó Tamás, a Magyar Honvédség katolikus tábori püspöke nyújtotta át a kardot. Ferenczes - a hagyománynak megfelelően - megcsókolta a Balassit jelképező fegyvert. A magyar költő verseit Dinnyés József daltulajdonos mutatta be, hatalmas tapsot aratva. Mindkét költő - a kard és a merített papírból készült oklevél mellé - egy-egy Balassi-szobrot kapott, amelyet a 179 éves múltú, teljes egészében magyar tulajdonban lévő világhírű vállalat, a Herendi Porcelán Manufaktúra ad hagyományosan a Balassi-díjasoknak. Tőkés László levelét a ceremóniát levezető Molnár Pál, a Balassi-kuratórium titkára olvasta föl, kiemelve, hogy a református püspök bajtársi üdvözletét küldi a költőknek és a közönségnek. Molnár egy József Attila-levélrészletet is felolvasott, ebben az éppen száz éve születet költő Balassi költészetének nagyságát hangsúlyozta még 21 éves korában. A mintegy egyórás ünnepély keretét a Misztrál együttes szolgáltatta: a fiatal muzsikusok a tavaly kiadott Mezőn széllel járó Balassi-lemezéből mutatott be három dalt, fergeteges sikert aratva. Utóbb, Molnár Pál kuratóriumi titkár a sajtónak elmondta: Európában nagy a "sorban állás" a Balassi-kardért: jelenleg egy svéd, egy cseh, egy - a szülők származását tekintve - német-magyar, egy angol-magyar műfordító várja, hogy átvehesse Balassi szablyáját, ám egy mongol és egy dél-koreai poéta is jelentős Balassi-érdemeket szerzett már.
fideszfrakcio.hu