A magyar nyelvű tankönyvek kiadásával foglalkozó kolozsvári Ábel Kiadó aggodalmainak az erdélyi napilap külön írást szentel. Eszerint matematika, informatika és fizika tankönyv nélkül maradhatnak a következő tanév kezdetekor a tizedik osztályos romániai magyar diákok. Az ok: az oktatási minisztérium tankönyvek megírására és kiadására vonatkozó pályázatának feltételei szerint a magyar diákok tankönyveinek piacra bocsátására kiírt közbeszerzési pályázaton csak román nyelvű könyvekkel lehet jelentkezni.
Kötő József oktatási államtitkár (aki a Romániai Magyar Demokrata Szövetség képviseletében nemrég foglalta el helyét a minisztériumban) a lapnak elmondta: "Sikerült elérnünk, hogy a harmadik osztályosok esetében magyar kéziratokkal is lehessen pályázni, de a tizedikes könyvek kiadására továbbra is román nyelvű kéziratokat kell benyújtani".
Szikszai Ildikó, az Ábel Kiadó igazgatónője ugyancsak a Krónikának kifejtette: szerinte a kizárólag román nyelvű kéziratok elfogadása a tavalyihoz hasonló helyzetet teremthet, amikor az iskolások hónapokkal az iskolakezdés után jutottak csak könyvekhez, amelyeknek egy része igénytelen színvonalú lett. Az igazgatónő szerint amellett, hogy a fordítások nem lesznek szakszerűek, a gyerekekhez jóval az iskolai év megkezdése után jutnak el a könyvek.
Kötő József államtitkár szerint fordítások révén ugyan, de biztosítani tudják majd a szükséges könyveket. Miután megvannak a nyertes kiadók, júniusig vagy júliusig le lehet az anyagot fordítani, a könyvek pedig egy hónap alatt elkészülhetnek - vélte az államtitkár. Tájékoztatása szerint intézkedéseket hoztak a színvonalas fordítások érdekében, ezek szerint a könyvet csak akkor nyomtathatják ki, ha az megkapta a kisebbségi igazgatóság engedélyét. "Nem tudom mivel magyarázni, hogy harmadikos könyvek esetében lehet, tizedikes könyvek esetében pedig nem lehet magyar nyelvű kéziratokkal pályázni" - mondta ugyanakkor Kötő.
A pedagógusszövetség még tavaly levélben kérte a minisztériumot a magyar kéziratok elfogadására, ugyanakkor felhívták a figyelmet a rossz fordításban megjelent könyvekre. A szaktárca válaszában igazat adott a szövetségnek, ígéretük szerint figyelembe veszik érveiket, ellenben a kiadott könyveket nem vonhatják vissza, hiszen rengeteg pénzt emésztettek fel.
MTI - fideszfrakcio.hu