A lezárt útszakaszon francia és magyar tájegységek népszerűsítették jellegzetességeiket. A sorakozó bódékban többnyire sajtokat, borokat, gasztronómiai különlegességeket ismerhettek meg az érdeklődők, de volt néhány dísztárgyakat, népművészeti termékeket bemutató település is.
A rendezvény szervezői nem csupán szórakoztatni, hanem tanítani is akartak, így a koncertek mellett a két nap során többször is tánc- és pantomimoktatáson vehettek részt a vállalkozó szelleműek.
A három színpadon hajnalig tartó szombati programok között egyaránt voltak sanzonok, korzikai a capella népdalok, a bretagne-i népzene és a latin dzsessz, a már megszokottnak számító tűzijáték után pedig a párizsi DJ Tagada szórakoztatta a nagyérdeműt a Gödör Klubban.
A vasárnapi rendezvényeket már a "vége hangulat" lengte körül, legalábbis az eggyel kevesebb színpad és a korai záróra ezt az érzést keltette bennem. A Jégverem utcánál felállított kisszínpadon kora délután Váradi Eszter varázsolta el a közönséget: Edith Piaf-sanzonokat énekelt magyarul. A tragikus sorsú énekesnő szellemét nemcsak dalain keresztül igyekezett megidézni, két szerzemény között fontosabb eseményeket, apró történeteket mesélt a közönségnek, így egy kicsit mindenki megismerhette a sanzonok francia királynőjét.
A keserédes hangulatot a francia Les Quiches együttes oldotta. A kilenctagú, főként fúvósokból álló zenekar felpezsdítette a közönséget. A francia iparművészeti egyetem hallgatói először jártak hazánkban, de úgy tűnik, ösztönösen megérezték, hogy mi kell a magyar publikumnak. A jóképű, fiatal zenészek előadásába minden belefért a reggae-től a régebbi, klasszikus szerzeményeken át a legújabb slágerekig. Közvetlenségükkel, humorukkal elvarázsolták a nézőket, nem csoda, hogy alig akarták elengedni őket.
Az estét és ezzel együtt a francia utcabált a magyar Specko Jedno együttes zárta. Az alternatív zenekar szövegei meglepők, formabontók és végtelenül ötletesek voltak. Énekesnőjük, Rutkai Bori legalább olyan jól szórakoztatta a közönséget mint a francia vagabondok, bár bikinis-miniszoknyás felszerelése néhány idősebb látogatót megbotránkoztatott. Dalaikban megidézték Kossuthot, Petőfit, házigazdáik tiszteletére pedig egy-két szerzeményt francia szöveggel adtak elő.
A közönség jól szórakozott, ennek ellenére este hatkor szigorúan leállíttatták a zenét, és a szervezők bejelentették, hogy egy újabb évre bezár a francia bazár.
Frum Zsuzsa, Magyar Hírlap
fidesz.hu